No hay personajes ajenos.
No busquen, no salven
ni torturen otro.
Soy quien escribe y se esconde.
Quien a si mismo plagia.
El verdugo, la victima y actor.
El mismo que siempre vuelve
y no termina nunca por llegar.
Quien describe su propio dolor
mirando los rostros de los otros.
Quien tira la palabra y
ofrece la cara.
Aquel fingidor, desamparado,
sucio de angustia, desnudo.
Alterador de sentidos.
El ultimo y el primer gesto,
limite del verbo,
voz ausente de las cosas.
Sujeto, predicado
y versos húmedos, obscuros,
que ya no interesan.
No me amen.
Mentiras no me salvan.
Compré el arma
de Hemingway.
5 comentários:
Es el lenguaje que transmite la cultura. Es una virtud.
El lenguaje es tan o más importante que cualquier otra característica. Identifica a la persona como alguien que encarna las raíces de sus antepasados.
Me alegra ver que se oculta asi. Bellísimo poema!
Besos
É... Ano novo, escritos não tão novos, mas com a nova roupa da tradução possível... Enquanto me libera para continuar escrevendo o que nunca está pronto.
Beijo!
oi Gabriel, obrigado pela visita ao Casa de Paragens, que vou tentar manter mais atualizado. Esse teu poema em espanhol é bem revelador da nossa condição de escritores.
feliz 2012
Grande poeta Rubens!
Obrigado pela visita... Ai da nossa escrita... Uma parada para refletir ou um abismo que pular...
Abraço!
Somos todos em todos.
Também sou eu em você.
Postar um comentário